На конкурс для перекладачів Metaphora’18 приймають переклади есеїстики й поезії з європейських мов (окрім російської). Твори повинні стосуватися урбаністичної теми (образів міст, міської культури, святкувань чи побуту), а також мають бути написані в другій половині ХХ – на початку ХХІ століття.
Приз: переможець отримає гонорар 600 $. Також будуть вручені дипломи п’яти найкращим перекладам у кожній номінації, цінні подарунки за особливі переклади.
Обсяг перекладеного тексту – не більше 20 тисяч знаків (з пробілами).
Окремо організатори оголосили «Премію пам’яті Нонни Сорокіної з перекладу поезії та есеїстики із сербської або хорватської мов» з преміальним фондом 6 000 гривень. Дедлайн: 1 липня. Деталі тут.
Почерпніть натхнення з ексклюзивного відео презентації першої антології українського верлібру: